第十一章 台湾-《重生日本做游戏》


    第(2/3)页

    “人呢?到没?时间还早吧,要不咱俩再眯一会?”柯明雄找着挂在墙上的时钟。他们两个人都是那种不喜欢拘束的人。

    不管是项链还是戒指,亦或是手表,只要是身上带着点什么,就都觉得浑身难受。所以,身上自然没有看时间的工具了。要看时间就需要找挂在墙上的大挂钟了。

    柯明雄寻找挂钟的时候,却看到了有两个不是很宽大的身影。挡住了视线。

    “你们是?”柯明雄问道。

    他这边正问着呢,旁边的马聪源忽然捅了捅他,在柯明雄转过头来的同时,指了指那块写着名字的牌子。

    不能说石田和松尾,两个人完全不懂中文,但实际上只有曾经来过台湾一次台湾,呆过半年的松尾,稍微了解一点中文。

    但这个稍微了解,也仅仅限于几句日常常用的话语上。所以,两个人完全听不懂柯明雄和马聪源在说什么,觉得他们就在用很怪异的语气说着什么。

    两个人搞清楚状况后,认清了眼前这两个站在自己身前的人,就是传真上,那两张黑乎乎的照片的真人的时候,赶忙站了起来,用一种很尊敬的语气说道,“您二位是松尾和石田先生么?”

    柯明雄说的是日语,虽然语调在石田和松尾听来,还有一些怪异。不过,终究是能听到了,顶多也就是个冲绳岛口音的问题。

    “嗯,我们就是。”松尾先说话了,说的很客气。石田很不理解,这种人不就该随便训斥一顿么。

    出了中正机场,坐车进去桃园县。中正机场离桃园县很近,大概也就是不到半个小时的车程。

    在机场巴士上,柯明雄用他的冲绳岛口音,为石田和松尾,做着沿途景物的解说。别看日语不是他的母语,他说起来除了口音有点重,事实上嘴皮子利索的很。

    如果,有心往翻译官方面发展的话,估计也是个不错的前途。

    不过,这种翻译官在台湾,其实是没有多大市场的。不说全部台湾人,至少有相当一部分台湾的人民群众,至少会三门语言。土话,汉语,日语或是英语。

    生活在这样一片富饶之岛上的人民,就是这样有语言天赋。也许,也有可能这不是因为有语言天赋,更可能的是因为环境的原因。就像生活在东南亚的那些人一样。不也是每个人都懂几门语言。

    触类旁通,学多了之后,大抵上也容易了许多吧。

    “这就是我们的工作室了。”柯明雄说道。他旁边的马聪源一直没太说话,也不知道是本身就不爱说话,还是怕生的缘故。

    早就生了比较心思的石田,看着一路上的一切,都很不顺眼。都要找出个比自己生活的东京,不如的地方。

    可是,桃园县这个县民年龄,平均才三十多岁的年轻城市。它的一切都显得很年轻,至少石田这一路上,没有找到太多可以挑毛病的地方。这种鄙视乡下,却无可鄙视的落差感,总让他觉得心里很不得劲。

    现在,他看到了柯明雄他们的工作室,终于可以嘲笑了。这个地方很小,点着灯光都还嫌暗。

    柯明雄说道,“松尾先生,你们的创意、技术以及实力,真让我们吃惊。电子游戏街机这个想法真棒。拿到货后,我们没有忍住动了那些部件,请您见谅。”

    说着,柯明雄学着脑海中日本人的样子,深深地鞠了一躬。

    动了?动坏了怎么办?这些话石田原本想说,不过这坐车的过程中,他也想明白了,自己和松尾大叔,毕竟是背井离乡来到了地球几千公里外的台湾。出门在外的,开始能客气一些,就客气一些吧。
    第(2/3)页